Cerita Rakyat Jaka Tarub dalam Bahasa JawaJaka Tarub yaiku satiyang pe terjemahan - Cerita Rakyat Jaka Tarub dalam Bahasa JawaJaka Tarub yaiku satiyang pe Bahasa Indonesia bagaimana untuk mengatakan

Cerita Rakyat Jaka Tarub dalam Baha

Cerita Rakyat Jaka Tarub dalam Bahasa Jawa
Jaka Tarub yaiku satiyang pemuda gagah ingkang nggadhahi kesaktian. piyambakipun asring medal mlebet wana konjuk berburu ing kawasan redi keramat. ing redi punika enten setunggal telagi. Tanpa sengaja, piyambakipun ningali uga lajeng ningali pitu bidadari saweg adus ing telagi kesebat.

amargi terpikat, Jaka Tarub mendhet selendang ingkang madya disampirkan gadhah klintu satiyang bidadari. nalika para bidadari rampung adus, piyambake sedaya dandos uga jagi wangsul datheng kahyangan. klintu satiyang bidadari, amargi mboten manggih selendangnya, mboten saged wangsul uga akhiripun dipuntilar kesah dening kawan-kawannya amargi dinten sampun beranjak senja.

Cerita Rakyat Jaka Tarub dalam Bahasa Jawa
Legenda Jaka Tarub dikisahkan dalam Sastra Jawa Baru, Babad Tanah Jawi.

Jaka Tarub lajeng muncul uga ndamel-damel nulung. Bidadari ingkang nduwe nami Nawangwulan punika purun ndherek mantuk datheng griya Jaka Tarub amargi dinten sampun senja.

Singkat cerios, kekalihipun lajeng emah-emah. saking raben niki laira satiyang putri ingkang dipunnameni Nawangsih. sadereng emah-emah, Nawangwulan ngelingaken ing Jaka Tarub kajengipun mboten pisan-pisan narosaken wados kebiyasan badanipun mbenjing saksampune dados isteri. wados kesebat yaiku menawi Nawangwulan salajeng bethak ngginakaken namung sebutir uwos lebet panganak sekul nanging ngasilaken sekul ingkang kathah.

Jaka Tarub ingkang pamekenan mboten narosaken nanging lajeng mbikak tutup panganak sekul. akibat tindakan niki, kesaktian Nawangwulan ical. ket punika piyambakipun bethak kados umumnya estri biyasa.

Akibat hal niki, jagen gabah ing lumbung dados gelis telas. nalika jagen gabah tilar sekedhik, Nawangwulan manggih selendangnya, ingkang jebulna disembunyikan semahipun ing lebet lumbung.

Nawangwulan ingkang duka nyumerepi menawi semahipun ingkang sampun mandung benda kesebat mengancam mengker Jaka Tarub. Jaka Tarub mit semahipun konjuk mboten wangsul datheng kahyangan. nanging tekad Nawangwulan sampun bulat. namung kamawon, ing wanci-wanci tertentu piyambakipun rela datheng datheng marcapada konjuk nyesepani bayi Nawangsih.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Keputusan (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Folklore dia melihat di Jawa
satiyang dia melihat gagah muda yang memiliki kekuatan supranatural. ia sering dibuat ke hutan untuk berburu di daerah gunung suci. di gunung ini ada beberapa saat. Sengaja, ia juga menonton untuk melihat tujuh malaikat ketika sedang dicuci di kesebat.

Untuk terpikat, ia menyaksikan ia mengambil asosiasi syal disampirkan memiliki kesalahpahaman satiyang malaikat. ketika malaikat itu selesai mandi, ia juga akan memperbaiki semua kembali ke surga. terutama satiyang malaikat, karena tidak menemukan selendang, tidak bisa dikembalikan akhirnya pergi meninggalkan oleh teman-temannya karena ia telah pindah malam hari ini.

Folklore dia melihat di Jawa
legenda dia menyaksikan mengatakan kepada New Sastra Jawa, Babad Tanah Jawi.

Kemudian dia melihat make-up juga membuat bantuan. Angel, yang memiliki nama yang akan melibatkan Nawangwulan kembali ke rumah, ia menyaksikan senja hari.

Singkat cerita, mereka mengambil seorang istri. Ini akan datang dari Raben satiyang putri dipunnameni Nawangsih. sebelum mengambil istri mengingatkan Nawangwulan dia melihat kayu tidak ada hubungannya narosaken tersembunyi kebiyasan tubuh Besok setelah istri. yang tersembunyi kesebat Nawangwulan menghabiskan hanya lebih lanjut mengepul beras gabah di dalam beras panganak produk tapi banyak.

Dia menyaksikan pamekenan tidak narosaken tapi kemudian membuka beras tutup panganak. karena tindakan ini, sihir Nawangwulan pergi. Karena ia adalah mengepul seperti wanita pada umumnya normal.

Sebagai hasil dari kasus ini, biji-bijian jagen di gudang, berlari tanpa akhir. jagen meninggal ketika fraksi butir, Nawangwulan menemukan mantel nya, yang tampaknya tersembunyi istrinya di dalam gudang.

Nawangwulan kesedihan yang menggantung istri yang mencuri hal kesebat mengancam Tengker dia melihat. Dia menyaksikan dengan suaminya tidak dikembalikan ke surga. tapi tekad memiliki putaran Nawangwulan. kamawon saja, pada waktu tertentu, ia bersedia menjadi ke alam semesta menjadi nyesepani Nawangsih bayi.
Sedang diterjemahkan, sila tunggu..
 
bahasa-bahasa lain
Sokongan terjemahan alat: Afrikaans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Basque, Belanda, Belarus, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Catalan, Cebu, Chichewa, Cina, Cina Tradisional, Corsica, Croatia, Czech, Denmark, Esperanto, Estonia, Finland, Frisia, Gaelic Scotland, Galicia, Georgia, Greek, Gujerat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Ibrani, Iceland, Igbo, Inggeris, Ireland, Itali, Jawa, Jepun, Jerman, Kannada, Kazakh, Kesan bahasa, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korea, Kreol Haiti, Kurdistan, Kyrgyz, Lao, Latin, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Mongolia, Myanmar, Nepal, Norway, Odia (Oriya), Parsi, Pashto, Perancis, Poland, Portugis, Punjabi, Romania, Rusia, Samoa, Sepanyol, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Sweden, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraine, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, terjemahan bahasa.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: